蔡子强
柏拉图曾经说过:" 修辞学是一种驾驭人心的艺术。 " (Rhetoric is the art of ruling the minds of men. )
上个礼拜本栏讨论选举口号政治学,提到它如何在一场选战中决胜千里,也提到有人对此深恶痛绝,认为不但肤浅庸俗,更是民主政治的堕落,这一期继续谈。
适逢英国大选在即,这里就拿布莱尔及其" 新工党" 的故事作为例子。
戈登。布朗昔日情同手足、今天却反目成仇的难兄难弟布莱尔,当年凭着" 新工党" (New Labor )及" 第三条道路" (The Third Way )这两个口号,不但赢得了大选,一度更把它们打造成英国乃至欧洲的时髦政治名词,但后来受到不少批评。
为布莱尔打造" 新工党" 这块金字招牌,完成" 品牌再造" (rebranding)工程的3 大智囊之一菲利浦。古尔德(Philip Gould,另外两位是曾经呼风唤雨的政治化妆师阿拉斯代尔。坎贝尔以及现任英国商务大臣彼德。曼德尔森)便指出,将工党由" 老工党" 变为" 新工党" ,是因为布莱尔知道,只有通过把两者对立起来,才能说服选民,工党已经蜕变,因而可以信赖。
所以,正如学者诺曼。费尔克拉夫(Norman Fairclough )在其所著的《新工党,新语言?》(New Labour, New Language ?)一书中所说,由" 老工党 " 变为" 新工党" ,重要的不是后者与前者真的在意识形态上有何重大分别,而是选民听得" 顺耳" !那是一种借着语言的操控,改变公众印象的伎俩。
所以,为了让市民听得顺耳," 新工党" 即使将对手的政策借尸还魂,却死也不会再用保守党用惯的" 私营化" (privatization )这类惹人厌的字眼,而改用" 公私伙伴关系" (public-private partnership);不说" 教育开支" (education spending)而说教育" 投资" (investment),而且是" 投资在人民身上" (investing in people )。
也是为了让市民听得顺耳," 新工党" 总爱用" 不但……,而且……" 这样的语法。例如:" 第三条道路" 不但讲社会公义,而且有经济活力;不但积极进取,而且富有同情心;不但讲求公平,而且具有企业精神。(The Third Way is not only social justice , but also economic dynamism ; not only ambition, but also compassion ; not only fairness, but also enterprise. )
当有人问戈登。布朗,到底重视教育多一些还是重视公共医疗多一些,他回答说:" 教育是我的' 激情' (passion ),医疗则是我的' 当务之急' (priority)。 " 朋友,下次太太问你究竟是她重要还是你母亲重要时,你知道该如何回答了吧!
政治,就这样变得模棱两可。
这样的政治发展,就是党内的一些" 老臣子" ,也不禁颇有微言。
1999年,乘着布莱尔出国度假,英国副首相、" 老工党" 约翰。普雷斯科特(John Prescott ,香港译为" 彭仕国" )趁机发难,带出了政治上所谓" 实质 " (substance )与" 修辞" (rhetoric)之分别。他先在《独立报》的访问中主张:" 我们需要舍弃修辞而回到政府的实质。" (We need to get away from rhetoric and back on to the substance of government.)这段访问更让《独立报》起了一个刺激醒目的标题:" 普雷斯科特把政治化妆置于箱底而回到政策实质" (Prescott bins the spin for real policies)。
接着,他在接受BBC 第4 台《Today 》节目访问时,再次带出" 实质" 与" 修辞" 的问题,并说当时英国的问题是大家关心后者多于前者。当然他不忘把问题和责任归咎于传媒,说这是他们的低俗水平和品味所致,以避开工党内讧的指责,虽然每个人都心知肚明,其实普雷斯科特是指桑骂槐。
众所周知,普雷斯科特是个老粗,但他的以上反思却发人深省。
无论如何,物极必反,盛极而衰,通过打造" 新工党" 这类口号而尽享风骚 10多年后,英国工党已经成了当地知识分子圈批评的对象,认为它只是营造了一阵又一阵的政治语言迷雾。嘲弄" 新工党" 的笑话层出不穷,下面举几个流传较广的:1.问:" 新工党" 与小提琴有什么相似的地方?
答:两者都是靠左,而操纵于右。
2.问:" 新工党" 与大麻有什么相似的地方?
答:两者都为你制造幻觉;两者都令人语无伦次;两者都令人感受强烈,尽管实际上现实没有丝毫改变。
3.问:导演奥利弗。斯通(代表作包括《刺杀肯尼迪》、《亚历山大大帝》等)与布莱尔有何分别?
答:前者靠" 拿过去撤谎" (lying about the past)而致富;后者靠" 拿将来撤谎" (lying about the future)
而当选。
4.布莱尔是一位真正的政客。
他愿意为工人阶级做任何事——除了真的加入他们。
以上笑话来自Iain Dale 和John Simmons辑录的《托尼。布莱尔和新工党笑话》(The Tony Blair and New Labor Joke Book)